Tuesday, May 29, 2007

L’expérience du sensible. #1: Éclatement de la matière

Voici un poème instantané, un texte qui est survenu à mon esprit comme une dictée divine, alors que je travaille sur une transcription d’une table ronde qui porte sur le sujet du petit poème classique japonais, le Haïku.

Here is a instant poem, a piece that appeared in my mind as if it was a divine dictation, while I was transcribing a round table on the subject of Haïku, a classic form of Japanese poetry.

Sans bruit,
sans mouvement,
comme si tout dort.
Je me vois assise sur moi-même
sans les bras
qui pourraient me retenir.

Jamais de son,
sans caresse.
Un moment de jouissance muette.
Le souffle profond
et long,
s’allonge longuement.


Le fond,
la noirceur de la plaine devant moi.
Un avenir possible,
la montagne probable.
Ce qui me sépare de toi,
de moi, de ce qui me ressemble.

Sans bruit, tu es là,
sans audace,
tu danses dans ma face.
Ta plénitude s’effondre
et jamais je n’oublierai ton regard ce jour-là,
lorsque la lune était bien trop haute.


Saisi au vol,
l’instant de cette explosion interne.
Tout se sépare, se transmute
et redevient autre.
Le travail de créer à partir de rien.
Si bon, si bien.

No comments: